<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>Dream Flight</title>
  <link>http://dreamflight.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[BON VOYAGE~~~~!!! X.O.X.O]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/6/8/0/1381086/avatar_1381086_96.jpg</url>
									<title>Dream Flight</title>
									<link>http://dreamflight.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>Long Time No See</title>
   <description><![CDATA[<p>很久木有来这里。一直忙着这样那样无聊的事情。基本完全忽略了这块地方。</p>
<p>今天拿到了录取通知书。结果早就已经知道。所以也没有特别喜出望外的感觉。也没有了最初的兴奋和刺激。只是想着以后的路应该怎样去走。自己到底还能够走多久 走多远。</p>
<p>从决定考广外的高翻开始 其实 说真的 对自己并没有多大的怀疑。怕 当然会怕。我想谁面对这样的境况 都会感到不安。那几个月 也有听几个朋友说放弃的。但 我很庆幸自己是坚持下来的那一个。也许 这是我长这么大以来第二坚持的事情。以后 也希望自己能够坚持这份初衷和理想 不断努力。</p>
<p>如果说 在这个过程中有什么经验可以分享 不是我谦虚 真的是寥寥无几。我自身的付出是很有限的。因为实在是太贪玩。有人说 说这种话的人 不过是马后炮 想要显示自己是多么多么的厉害。其实 并不是这样。一切的艰辛 一切的挣扎和不确定只有经历过的人才心知肚明。只是 说出来 怕他人也并不一定能够理解其中的意义。唯有亲自去体会。</p>
<p>生命是一场体验的冒险。唯有富有挑战的精神 唯有不畏不惧 才能更为坚定地走下去 而不至于迷失自己的所在。或许我的这二十多年在很多人眼里是曲折多变的。或许很多人会认为我的种种决定和选择是错误的不可取的。但 时间的累积成就了今天的我。独一无二 没有任何人可以取代的自己。其中的对错 我相信也并非几个人 几句话可以轻易定夺。至少今天 我是走在通往梦想成真的路上。我绝不后悔过往一切的经历和时间。那也是我人生宝贵的财富。与我同在。</p>
<p>作为一个考研路上的过来人 我唯一想对仍在追寻梦想的人说 坚持并相信自己的梦想 无论何时何地。只有当我们还怀有这份激情 怀有这份对未知事物的好奇 怀有这份不懈追求的勇气 我们才可能不屈服于现实的压迫 到达彼岸。置身于那个也许不为许多人知晓的另一番风景中。</p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/66433896.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Fri, 18 Jun 2010 19:43:28 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>暂停更新通知~</title>
   <description><![CDATA[<p>由于天天最近忙于复习备考。。。。。上来这里的时间真的少之又少~~所以决定暂停更新一段时间，约至1月中旬为止，望众亲谅解。&gt;&lt;</p>
<p>X.O.X.O.<br />天辰示</p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/48186713.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Mon, 12 Oct 2009 08:50:20 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Aqua Timez - プルメリア ～花唄～(有视频~^^)</title>
   <description><![CDATA[<p><span style="color: #ff6600;">很久没有出现。。。真素对不起支持偶滴亲们~~~天天我最近回了趟家，然后又开始了在广外的硕士进修课程~~~所以有点忙，希望大家谅解啊~！</span></p>
<p><span style="color: #ff6600;">这是最近很喜欢的一首歌~翻译来谢罪~！呵呵。</span></p>
<p><span style="color: #ff6600;">又是Aqua Timez，又是极道鲜师~~~~很热血，很青春，很温暖~~~在梦想实现的那一刻，希望都有这么一个人陪伴在你身边~和你一同分享那份喜悦~在人生的旅途上，希望总是有这么一个人对你不离不弃，一同去面对所有的风雨险阻。^^</span></p>
<p><span style="color: #ff6600;">送上视频和翻译~~希望大家喜欢~~~^^</span></p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/47140958.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Fri, 25 Sep 2009 22:42:15 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>一级完胜~~~</title>
   <description><![CDATA[昨晚12点准时上网查成绩~~~心扑通扑通跳啊~~~不过看到自己成绩单的时候，还是抑制不住内心的兴奋。<br /><br />
一级总分400，70%及格，即280分及格~词汇&amp;语义满分100，听力100，读解&amp;文法200.<br />俺的分数：总分311，词汇&amp;语义83，听力60，读解&amp;文法：168<br /><br />
分数达到了我的最高预期~~原本以为听力会很差，考完试就一直祈祷能给我一半的分，结果有60~~这的确非常意外啊。这次考试的词汇部分相对比较简单，...<!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/45309460.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Sat, 29 Aug 2009 14:15:08 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>世界が终わるまでは - WANDS (&amp;quot;灌篮高手&amp;quot;片尾曲 有視頻^^)</title>
   <description><![CDATA[<p><span style="color: #ff6600;">
<p><span style="color: #ff6600;">前两天在以前用的mp3里发现了这首歌。。。想起了初中的时候每天看&ldquo;灌篮高手&rdquo;的日子，还有那些因为这部动画而喜欢上打篮球的我们。总是会因为一首歌而想起以前的时光~~~和某些人，某些场景。。。哈哈</span></p>
<p><span style="color: #ff6600;">我找了动画的片段MV，主角人物是三井。哇哈哈~~~湘北坏坏的三分王子~~~~&ldquo;浪子回头金不换&rdquo;这句话用在他身上再合适不过。虽然我承认流川枫真的很帅，樱木花道真的很有天赋，大猩猩真的很彪悍，仙道真的不是一点点有才。。。但是我真的更欣赏三井多一点~~因为他身上有着某种独特的气质，还有他的那份执着和认真。</span></p>
<p><span style="color: #ff6600;">热血而奔放的青春。。。真好啊~~~~~虽然这首歌有点伤感。。。但细细感觉，还是能够明白它究竟想要表达的是什么。。。</span></p>
<p><span style="color: #ff6600;">废话到此。。。下面是歌词和翻译~~~</span></p>
</span></p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/44907817.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Sun, 23 Aug 2009 17:14:44 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>0817 SSS 音频+文本+中译</title>
   <description><![CDATA[<p><br /><br />&nbsp;<br /><br />&nbsp;很久沒有更新SSS。。。因為最近跑去偷懶了。。。嘿嘿~廢話不說，上聽寫+中譯<br /><br />&nbsp;<br /><br />&nbsp;<br /><br />Dictation：<br /><br />&nbsp;<br /><br />This is Scientific American&rsquo;s 60 Second Science. I&rsquo;m Cyn...</p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/44705646.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Thu, 20 Aug 2009 22:01:47 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Sunset ～LOVE is ALL～浜崎あゆみ (有視頻^^)</title>
   <description><![CDATA[<p><br /><br />Sunset ～LOVE is ALL～<br />作詞：ayumi hamasaki<br />作曲：Hana Nishimura<br />編曲：Yuta Nakano<br />歌：浜崎あゆみ<br />中文翻譯：天辰示<br /><br />もっと　側に居て<br />もっと　信じさせて<br />就待在我的身邊　不要離去<br />讓我更加相信這一切<br /><br />ちょっと無神経　てか不器用な<br />そんなあなたの　ところか好...</p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/44123948.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Thu, 13 Aug 2009 23:50:09 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>桑田佳祐 - 明日晴れるかな （有視頻^^）</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>聽到這首歌讓我想起了俺們家山P的&ldquo;求婚大作戰&rdquo;。哈哈~~~好好看的劇~~啊~~~好懷念！^^ 可惜我們沒有回到過去的能力。。。但若精靈真的存在，那也許就是我們的真心。。。它會一直在我們的身邊將我們引領到真愛面前。。。引領到真實的那個自己面前。。。不要再猶豫或遲疑。。。不要遺憾和後悔。。。<img src="http://public.blogbus.com/biaoqing/nownow/4.gif" border="0" alt="" /></p>
<p>說起俺們家山P，最近那部&ldquo;零秒出手&rdquo;實在不是我感冒的類型。。。真素傷心啊。。。不過自上次的"Blue Code"開始，俺們家山P越來越有muscle了，而且越來越愛show他的muscle了~哈哈。贊一個！感覺他應該是想走木村大人的路線~~~啊~~~~~打住！我不YY了。。。上歌詞和翻譯！^^</p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/43508924.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Tue, 04 Aug 2009 19:21:03 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>怎樣更有效得記憶五十音圖？</title>
   <description><![CDATA[<p><br /><br /><br /><br />這個就是傳說中的日語五十音圖。日語的五十音圖就像中文的漢語拼音的韻母和聲母，就像英語的26個字母，，它們不僅構成了日語的基本發音，也通過不同的排列組合構成了日語中的詞彙。所以五十音圖的學習是日語學習的第一步。然而往往這第一部卻非常難突破。就我所知，我身邊有些同學學了一個學期的日語還是沒法完完整整地把著50個小東西給完全記住。我覺得原因在於老師的教授方法實在太過無趣+刻板。任何東西的學習都是這樣的，若能勾起我們的興趣，那麼我們對它的印象亦會變得深...</p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/43227886.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Thu, 30 Jul 2009 18:13:34 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>0729 SSS</title>
   <description><![CDATA[<p><br /><br />&nbsp;<br /><br />Today's SSS.&nbsp; ^^<br /><br />&nbsp;<br /><br />&nbsp;<br /><br />Dictation<br /><br />&nbsp;<br /><br />This is Scientific American&rsquo;s 60 Second Science. I&rsquo;m Cynthia Graber. This&rsquo;...</p><!--sp--><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://dreamflight.blogbus.com/logs/43200043.html</link>
   <author>天辰示</author>
   <pubDate>Thu, 30 Jul 2009 11:22:37 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>

